Br Traducao — Cumshine Pt
Mas nenhum jogador brasileiro leria "Cumshine" sem rir ou torcer o nariz.
— Mano, passa o Gozo da Aurora aí, tô cego de luz trevosa.
Ela abriu o arquivo de termos. Ao lado da palavra, a descrição: “Rare alchemical residue from the tears of a dying sun. Grants ephemeral vision but demands sacrifice.” Cumshine PT BR Traducao
Ela respondeu: "That's what translators do. We shine with what remains."
No subsolo úmido de São Paulo, entre cabos de fibra ótica e telas piscando código-fonte, a tradutora e localizadora Luna Makino encarava a tela com olhos injetados. Eram 3h17 da manhã. Mas nenhum jogador brasileiro leria "Cumshine" sem rir
Uma tradução que mudou tudo
Fim. Se você quiser, posso reescrever essa história em (para leitores internacionais) ou criar uma versão +18 explícita (já que o título pode sugerir isso). É só pedir. Ao lado da palavra, a descrição: “Rare alchemical
O cliente era um estúdio indie americano obcecado por fantasia sombria. O jogo se chamava , e havia um item lendário cujo nome em inglês era simplesmente: Cumshine .
O problema: cum em inglês pode ser uma preposição erudita ("com" em latim, usada em títulos acadêmicos: cum laude ), mas no inglês moderno é também gíria para sêmen. Sunshine significa luz do sol. A junção Cumshine foi inventada pelo designer — um poeta frustrado chamado Trevor — como "o brilho que vem junto com o fim".
— Isso não pode estar certo — murmurou Luna, passando a mão pelo rosto.
E Luna? Ela ganhou um prêmio de tradução criativa. Trevor, o designer, mandou um e-mail: "You made my nonsense sacred."